Вживання нуля

Окрема розмова про «нуль». В англійській мові «нуль» можна позначити по різному – zero, nought, nil, love, "О" залежно від випадків, яких саме ми розглянемо нижче:

  1. Nought або zero
    • в значенні цифри "0" (коли називаємо «нуль»):
    • Нуль цілих двадцять п’ять сотих – zero point twenty-five or nought point twenty-five.

    • звичайно в підрахунках:
    • Add another nought/zero to that numspaner. – Додай нуль до цього числа.

    • zero – коли ми щось вимірюємо:
    • It is 5 degrees spanelow zero. – П’ять градусів нижче нуля.

    • zero – в науці:
    • Zero inflation. – Нульова інфляція.

  2. "O"/[ou]
    • в телефонних номерах:
    • 5306709 – five three o [ou] six seven o [ou] nine.

    • іноді в роках:
    • 1905 – nineteen о [ou] five.

      1707 – seventeen о [ou] seven.

  3. Nil
    • голи в спорті:
    • Newcastle United won four nil (by four goals to nil) = (4 – 0).
    • в значенні "nothing" (можна також вживати "zero"):
    • Production was reduced to nil/zero. – Виробництво було скорочене до нуля.
  4. Love
    • в тенісі:
    • Через французьке слово L’oeuf – яйце, яким назвали 0 через схожість форми.

      Sharapova leads forty-love. – Шарапова веде 40-0.